5.9.21

26.8.21

diário

“esto de los diarios es un problema porque, como se escriben, por lo general, en las horas de la noche, si son sinceros resultan siempre o casi siempre o documentos para el psiquiatra o excitantes para bachilleres, y si no lo son, evidencian enseguida su falsedad, porque a ninguna hora es tan difícil mentir como a la del silencio”

Fernando Fernán Gómez


5.6.21

Crónica de uma Morte Anunciada

El día en que lo iban a matar, Santiago Nasar se levantó a las 5.30 de la mañana para esperar el buque en que llegaba el obispo. Había soñado que atravesaba un bosque de higuerones donde caía una llovizna tierna, y por un instante fue feliz en el sueño, pero al despertar se sintió por completo salpicado de cagada de pájaros.




Anthony Delon morrendo na pele de Santiago Nasar (1987)



Empezaban a desayunar cuando vieron entrar a Santiago Nasar empapado de sangre llevando en las manos el racimo de sus entrañas. Poncho Lanao me dijo: «Lo que nunca pude olvidar fue el terrible olor a mierda». Pero Argénida Lanao, la hija mayor, contó que Santiago Nasar caminaba con la prestancia de siempre, midiendo bien los pasos, y que su rostro de sarraceno con los rizos alborotados estaba más bello que nunca. Al pasar frente a la mesa les sonrió, y siguió a través de los dormitorios hasta la salida posterior de la casa. «Nos quedamos paralizados de susto», me dijo Argénida Lanao. Mi tía Wenefrida Márquez estaba desescamando un sábalo en el patio de su casa al otro lado del río, y lo vio descender las escalinatas del muelle antiguo buscando con paso firme el rumbo de su casa.

– ¡Santiago, hijo -le gritó-, qué te pasa!

Santiago Nasar la reconoció.

– Que me mataron, niña Wene -dijo.

Tropezó en el último escalón, pero se incorporó de inmediato. «Hasta tuvo el cuidado de sacudir con la mano la tierra que le quedó en las tripas», me dijo mi tía Wene.

Después entró en su casa por la puerta trasera, que estaba abierta desde las seis, y se derrumbó de bruces en la cocina.


entre o início e o fim, está o último dia de Santiago.


|Crónica de uma Morte Anunciada, Gabriel Garcia Marques|

28.5.21

La petite mort

 


Clicar na imagem para aumentar

|O País dos Outros, Leïla Slimani| 


8.5.21

26.4.21

Nomadland - Sobreviver (na América)


 Home, is it just a word? Or is it something that you carry within you?


gosto tanto da Frances

24.4.21

La Perra, iv

 

José Gutiérrez Solana     

   —Vas a matar a ese animal de tanto tocarlo —dijo.

   A Damaris le dolió el comentario, pero se quedó callada. No valía la pena ponerse a pelear. Luego Luzmila preguntó con cara de asco cómo se llamaba y Damaris tuvo que decirle que Chirli. Ellas eran primas hermanas y se habían criado juntas desde que nacieron, por lo que sabían todo una de la otra.

   —¿Chirli como la reina de belleza? —se rio Luzmila—, ¿así no era que le ibas a poner a tu hija?

   Damaris no había podido tener hijos. Se juntó con Rogelio a los dieciocho yllevaba dos años con él cuando la gente empezó a decirles “¿Para cuándo los bebés?” o “Qui’hubo que se están demorando”. Ellos no estaban haciendo nada para prevenir el embarazo y entonces Damaris comenzó a tomar infusiones de dos hierbas del monte, la María y la Espíritu Santo, que había oído decir que eran muy buenas para la fertilidad.

En esa época vivían en el pueblo, en una pieza alquilada, y ella recogía las hierbas en el acantilado sin pedirles permiso a los dueños de las propiedades. Aunque se sentía un poco deshonesta, consideraba que esas cuestiones eran asunto suyo y de nadie más. Las infusiones las preparaba y tomaba a escondidas, cuando Rogelio salía a pescar o cazar.

Él empezó a sospechar que Damaris andaba en algo y la siguió como a los animales que cazaba, sin que ella se diera cuenta. Cuando él vio las hierbas creyó que eran para hacer brujería, le salió al paso y la enfrentó furioso.

—¡¿Para qué es esa mierda!? —le dijo—. ¡¿

La Perra, Pilar Quintana


I never had a willing hand / And I never had a plan

 roubado aqui


15.4.21

La Perra, iii / todos temos uma maldita Luzmila nas nossas vidas

Luzmila, a diferencia de Rogelio, no les hacía daño a los animales, pero los despreciaba y era el tipo de persona que veía solo lo negativo de las cosas y se mantenía criticando a los demás.

La Perra, Pilar Quintana

La Perra, ii

José Gutiérrez Solana

     Hacía mucho tiempo que Damaris y Rogelio dormían en cuartos separados, y en esas noches ella se levantaba rápido, antes de que él pudiera decir o hacer algo. Sacaba a la perra de la caja y se quedaba con ella a oscuras, acariciándola, muerta de susto por las explosiones de los rayos y la furia del vendaval, sintiéndose diminuta, más pequeña y menos importante en el mundo que un grano de la arena del mar, hasta que la perra dejaba de chillar.

La Perra, Pilar Quintana

12.4.21

La Perra

José Gutiérrez Solana

—Ahora quedate quieto, Mosco hijueputa —ordenó. 

Lo agarró por la punta de la cola, alzó su machete y, antes de que Damaris pudiera entender lo que haría, se la cortó de tajo. Aullando, Mosco salió a correr y Damaris miró a Rogelio horrorizada. Él, con la cola plagada de gusanos todavía en la mano, alzó los hombros y dijo que solo lo había hecho para detener la infección, pero ella siempre creyó que lo había disfrutado.


La Perra, Pilar Quintana


8.4.21

la expiación

Hacia calor ya, y cuando llegamos a nuestra casa, desde la ventana del dormitorio donde me quité el vestido y el tul de novia, vi con sorpresa un canario.

Ahora me doy cuenta de que era el mismo Mandarín que picoteaba la única naranja que había quedado en el árbol del patio.

Antonio no interrumpió sus besos al verme tan interesada en ese espectáculo. El ensañamiento del pájaro con la naranja me fascinaba. Contemplé la escena hasta que Antonio me arrastró temblando a la cama nupcial, cuya colcha, entre los regalos, había sido para él fuente de felicidad y para mí terror durante las vísperas de nuestro casamiento. La colcha de terciopelo granate llevaba bordado un viaje en diligencia. Cerré los ojos y apenas supe lo que sucedió después. El amor es también un viaje; durante muchos días fui aprendiendo sus lecciones, sin ver ni comprender en qué consistían las dulzuras y suplicios que prodiga. Al principio, creo que Antonio y yo nos amábamos parejamente, sin dificultad, salvo la que nos imponía mi conciencia y su timidez.


Antología de la Literatura Fantástica, Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares, Silvina Ocampo

plan para un poema

..., que el viento aguce los lápices de plomo del escriba sentado, o atrás de enredaderas centenarias aparezca escrita una mañana esta frase convincente: No hay enredaderas centenarias, la botánica es una ciencia, al diablo los inventores de imágenes presuntas.

Historias de cronopios y de famas, Julio Cortazar


2.4.21

conversas em carreiro


  «… mares paralelos (¿ríos?). El agua infinita (¿un mar?) crece en ciertos


momentos como una hiedra-hiedra-hiedra (¿idea de una pared muy alta, que


expresaría la marea?). Si se va-va-va-va (noción análoga aplicada a la distancia)


se llega a la Gran Sombra Verde (¿un campo sembrado, un soto, un bosque?)


donde el Gran Dios alza el granero continuo para sus Mejores Obreras. En esta


región abundan los Horribles Inmensos Seres (¿hombres?) que destrozan


nuestros senderos. Al otro lado de la Gran Sombra Verde empieza el Cielo Duro


(¿una montaña?). Y todo es nuestro, pero con amenazas».



«Geografías» in Historias de cronopios y de famas, Julio Cortazar



|conversa retirada do Grande Livro das Formigas :)|

22.3.21

quando me falam de escolas inclusivas é nisto que penso, em primeiro lugar.

 

The Silent Child — Oscar® Winning Short Film

18.3.21

«Ele era o meu Norte, o meu Sul, o meu Leste e Oeste, A minha semana útil e o meu domingo inerte, O meu meio-dia, a minha meia-noite, a minha canção, a minha fala, Achei que o amor fosse para sempre: (...). » 


Quando me disseste que não mais me amavas,

e que ias partir,

dura, precisa, bela e inabalável,

com a impassibilidade de um executor,

dilatou-se em mim o pavor das cavernas vazias...

Mas olhei-te bem nos olhos,

belos como o veludo das lagartas verdes,

e porque já houvesse lágrimas nos meus olhos,

tive pena de ti, de mim, de todos,

e me ri

da inutilidade das torturas predestinadas,

guardadas para nós, desde a treva das épocas,

quando a inexperiência dos Deuses

ainda não criara o mundo...


João Guimarães Rosa, Magma

5.2.21

simília similibus

Quem deita sal na carne crua deixa

a lua entrar pela oficina e encher o barro forte:

vasos redondos, os quadris

das fêmeas - e logo o meu dedo se poe a luzir

ao fôlego da boca: onde

o gargalo se estrangula e entre as coxas a fenda

é uma queimadura

vizinha

do coração - toda a minha mão se assusta, 

transmuda,

se torna transparente e viva, por essa força que a traga

até dentro,

onde o sangue mulheril queimado

a arrasta pelos rins e aloja, brilhando

como um coração,

na garganta - o sal que se deita cresce sempre

ao enredo dos planetas: com unhas

frias e nuas

retrato as lunações, talho a carne límpida

- porque eu sou o teu nome quando

te chamas a toda a altura

dos espelhos e até ao fundo, se teus dedos abertos tocam

a estrela

como uma pedra fechada no seu jardim selvagem

entre a água: tu tocas

onde te toco, e os remoinhos da luz e do sal se tocam

na carne profunda: como em toda a olaria o movimento

toca a argila e a torna

atenta

à translação da casa pela paisagem rodando sobre si

mesma - a teia sensível,

que se fabrica no mundo entre a mão no sal

e a potência

múltipla de que esta escrita é a simetria,

une

tudo boca a boca: o verbo que estás a ser cada

tua morte

ao que ouço, quando a luz se empina e a noite inteira

se despenha

para dentro do dia: ou a mão que lanço sobre

esse cabelo animal

que respira no sono, que transpira

como barro ou madeira ou carne salgada

exposta

a toda a largura da lua: o que é grave, amargo, sangrento.

16.1.21

inspirações


 

 

12.1.21

botânica

 Three Pears and Their Leaves Held by a String

Stone Roberts

8.1.21

30.12.20

morrer

Devia morrer-se de outra maneira.
Transformarmo-nos em fumo, por exemplo.
Ou em nuvens.
Quando nos sentíssemos cansados, fartos do mesmo sol
a fingir de novo todas as manhãs, convocaríamos
os amigos mais íntimos com um cartão de convite
para o ritual do Grande Desfazer: "Fulano de tal comunica
ao mundo que vai transformar-se em nuvem hoje
às 9 horas. Traje de passeio".
E então, solenemente, com passos de reter tempo, fatos
escuros, olhos de lua de cerimônia, viríamos todos assistir
a despedida. Apertos de mãos quentes.
Ternura de calafrio.
"Adeus! Adeus!"
E, pouco a pouco, devagarinho, sem sofrimento,
numa lassidão de arrancar raízes
... (primeiro, os olhos... em seguida, os lábios... depois os cabelos...)
a carne, em vez de apodrecer, começaria a transfigurar-se
em fumo... tão leve... tão subtil... tão pólen...
como aquela nuvem além (vêem?) — nesta tarde de outono
ainda tocada por um vento de lábios azuis...


José Gomes Ferreira

22.12.20

o namoro de Júpiter e Saturno

 saturno e júpiter simbolizam energias opostas, era normal que acabassem por se apaixonar. 

Francisco Sojuel

notícia do sapo

21.12.20

#respect

Se

nem

for

terra


Se

trans

for

mar.


1.12.20

Eduardo Lourenço

 «O paradoxo do Instante não é o de acabar quando surge. Esse dever o impomos nós ao «banal instante», talhando na peça imaginariamente substancial do Tempo. O paradoxo do Instante é o de nunca ter principiado e não poder ter fim.»

Tempo e Poesia, Eduardo Lourenço [1923 - 2020]


23.10.20

The Love Song of J. Alfred Prufrock


Ficámos nas mansões do mar nós dois em abandono

Entre as ondinas com grinaldas de algas castanhas purpurinas

Até que vozes humanas nos despertam e morremos naufragados.


|completo e original aqui|


29.9.20

subterrâneo


Giuseppe Licari, Humus

As Cidades e os Mortos. 4.

O que torna Árgia diferente das outras cidades é que em vez de ar tem terra. As ruas estão completamente cobertas de terra, as salas cheias de argila até ao tecto, sobre as escadas assenta outra escada em negativo, por cima dos telhados das casas pairam camadas de terreno rochoso como céus com nuvens. Se os habitantes poderão andar pela cidade alargando os cunículos dos vermes e as fendas em que se insinuam as raízes, não o sabemos: a humidade quebra os corpos e deixa-lhes poucas forças; convém que fiquem quietos e deitados, de tão escura que é.

De Árgia, cá de cima, não se vê nada; há quem diga: "É lá em baixo" e só nos resta acreditar; os lugares são desertos. De noite, encostando o ouvido ao chão, às vezes ouve-se bater uma porta.


As Cidades Invisíveis, Italo Calvino 


28.9.20

a máscara ou o martelo

Stasys Eidrigevičius

 


o martelo

o papa quando morre

leva uma

marteladinha

na testa eu nunca

martelei

ninguém

nem papa nem príncipe nem rei

quando a procissão

tem que seguir

o capataz dá três

marteladas

no andor e os

costaleiros seguem

martelo

é um decassílabo heroico

com tônicas nas posições

três seis e dez quando

o atleta termina o

molinete três voltinhas

em torno de si mesmo

pode lançar o

martelo

que pesa sete kilos

duzentos e sessenta gramas

marx nunca falou sobre

martelo

algum quem já viu

escola de pensamento ter

símbolo qual seria o símbolo

da escola de frankfurt se

adorno tivesse escolhido um?

quando thor bate seu

martelo

é sinal de chuva e trovão

mas é a flor do mandacaru

que anuncia chuva no

sertão para o tubarão-martelo o

martelo

funciona como uma asa

estabilizando seus

movimentos além disso

o ritual de acasalamento

dos tubarões-martelo

é muito violento

na bandeira da albânia

comunista substituíram o

martelo

por um fuzil o

martelo

é um objeto ótimo

que serve pra dormir bem

ou pregar pregos.


Adelaide Ivànova, O martelo, 2017


27.9.20

quem disse que os poetas não podiam ser atraentes?

 

Ezra Pound sitting in car, 1930


You can spot the bad critic when he starts by discussinq the poet and not the poem.


O Viajante no Tempo

 

A Máquina do Tempo, H. G. Wells

15.9.20

Os anjos do corpo


Meu infatigável

anjo,

da guarda de meu corpo

São os anjos quem
guardam
os orgasmos

Pastores

Dos rebanhos
– dos ardores
Dos odores do corpo

Hei-de confessar-te
um dia
o meu desejo:

um anjo

que me acaricie devagar o clitóris
as pernas entreabertas
ao meu beijo

Quantas vezes te digo
que te dispo
e depois te lambo

primeiros as asas
e o pénis

e em seguida: o ânus

E o anjo
debaixo
ficou a acariciar o pénis
do anjo que voava
por cima

de manso procurando
o fundo
da vagina

Sou eu que te transformo
de prazer
em anjo do orgasmo

infatigável
suco
da língua

Naquilo que te faço

Com o teu clitóris
de ouro,
és o anjo

mamilos à flor da pele
que tapas com as asas

Os anjos descobrem
a vulva
no mesmo instante

em que sabem
do pénis:

com
as pernas ligeiramente
abertas
e desviando as asas

Despir os anjos
um por um

passando-lhes a língua...

lentamente,
pelo sal do pénis
Sorvendo-lhes em seguida
os sucos da vagina

Penteio com os dedos
os cabelos
deste arcanjo

respirando baixo
o interior macio
das suas pernas

o púbis
deste anjo

O sabor do esperma
dos anjos que imaginam

a-mar

as águas
uterinas

Lambe-me devagar
o céu da boca

como se a voasses

É um púbis de anjo
com pequenas asas

sob:
sobre a doce matiz
matriz
do clitóris

Viro-te anjo
debaixo do meu corpo

cubro-te:
voando – vogando
pelo nada

o teu pénis
direito
no meu púbis

e mais abaixo
a tua vagina alada

Adormeço de ventre
em tuas
asas

deitada ao comprido
no espaço
das tuas pernas

pernas

Cisterna
posta à beira
da sede dos teus braços

Primeiro roço-te
as asas
suspensas pelos teus ombros

imaginando apenas

aquilo que depois
mergulho
e faço:

Traz o anjo
o arrepio
ao corpo todo

um aperto nos
seios
e na vagina

Uma febre incerta
que vagueia
nas asas, nas coxas
e nas veias

Tinha um corpo de
lua
pelo lado da cor e do frio

em desiquilibrio no fio da faca
do orgasmo

O teu corpo,
neste envolvimento
de voo

e de vulva

Meu amor que mergulhas
de vertigem:

Anjo expectante
da vagina

A mistura de mim
com o teu corpo

asas pequenas que estremecem
debaixo do desejo

Não tens noção
de quanto é corpo o corpo
nem desejo

Anjo

Voando sobre
o que é baixo

Sob

Voando sob
o que é por baixo

Tocar-te apenas com
a língua
a cabeça do pénis

como se devagar
lambesse
o meu clitóris

até sentir o orgasmo
trepar-me pelas pernas

Bebem os anjos
a saliva
dos anjos

Pela taça
– exposta –
da vagina

São raríssimas as
asas
que não partem dos seios

a florir nos
ombros

Como um manso púbis
com os seios veios
de sombra

Quando
o clitóris toca
o clitóris dos anjos...

Lambe-me as asas
– disse o anjo
ao anjo mais perto...

dos seus pulsos

29.8.20

Icarus – on the move with animals



animals

“[animals] are not brethren, they are not underlings: they are other nations, caught with ourselves in the net of life and time, fellow prisoners of the splendour and travail of the earth.”

Henry Beston, The Outermost House

24.8.20